佳城郁郁

【歌词翻译】あの森で待ってる

在那森林里等着你(注①)
原名:あの森で待ってる

作词:ボンジュール鈴木
作曲:ボンジュール鈴木
编曲:ボンジュール鈴木
歌:ボンジュール鈴木
专辑:あの森で待ってる

翻译:冰封之幻影


Viens avec moi
J'ai besoin de toi
(请跟我来
我需要你)

教堂的钟声微微传响
献上祈祷背叛了今日
在黑暗的森林里彷徨着 化作断绝之壁的残月

独立于透明风暴之外
淋上淡美的蜂蜜变得更加黏稠
拜托了 我会当个好孩子的 请承认我吧

风中翻舞的 绘本的纸页
化作残影 荡摇着记忆

我一直
在那个地方等着你 在这空洞的世界中
即便一切崩毁而尽
即便鲜明地挣扎 即便扭曲时空
快找到我吧

星辰之夜 花瓣缓缓地 环覆二人
呐。呐。

误入没有出口的迷宫
朦胧地吟诵同一本圣书
秘密的咒文 如同起誓一般 八音盒静静地歌唱

独立于透明风暴之外
轻柔地激烈地 咬下 变得更加 黏哒哒的
拜托了 我会当个好孩子的 请承认我吧

交缠合绕 恍惚的时间
重合而一 照亮了那一天

我一直
在这里啊 所以暧昧的未来之类的
没有什么好怕的哦
触碰到伸过来的手 缠绕的丝线温柔地 解开了

星辰之夜 为你舔舐 不讲理的伤口
呐。

在那森林里等着你
在那个地方等着你
在那个地方等着你 在这空洞的世界中
即便一切崩毁而尽
即便鲜明地挣扎 即便扭曲时空 快找到我吧
星辰之夜 花瓣缓缓地 环覆二人
呐。呐。呐。

J'ai besoin de toi(我需要你)


翻译完成于2015-02-25

   
热度(16)